Jaeggi-home back
AIR     FEU

All. Out.
All out. ALL.

Ausser bis für noch Schlimmerem
Ursi Rephaja Jeriel Jachmai Jibsam
  und andere mehr aufgezeichnet
Alle die Ihren Geschlechtern
So als hätten Obwohl wenn aus Gesetz
Und keiner konnt auch wenn Grenz
Kein vom Fleck
Kein Recht um Kein Irgend wie
weil ausser jenen
All die Fremden
Schamaja Ismael Nathanael Kelaja Maaeja
Josabad und Elas und Benaja Jiia Malkia
Mijjamin unter viele
  ausgewiesen weil
Frauen und Kinder ohne
Rück weil das ganze Gewicht
Unreinheit
Sagten sie in seinem dessen Namen
Sagten Zurück weil dem Gegebenen
dem Wort und taten es viel später
taten immer wieder viel später
zum Besten sagten sie gereinigt von allem Ausländ
mit Neuvorzeichen     Sagten später immer wieder obwohl
Von oben herab, aber
rhetorische Gewohnheit
Möglicherweise
weil ein Streifen Licht aufs Dunkle
gesagt und weiter zurück
Im Dunkeln wie seine
Kreatur ohn-
mächtig
Weil nur mit Hilfe der Gleichge
Mit ihrer Hilfe im Kopf präsent
unsicher gezeugt und von dort
ins scheinbar uferlos Bestehend aus hundert Ver- wiesenen unbeholfen
von überall her
Nirgends
Die Gesichter ausge und
leichte Beute (gelöscht    bei    Geburt )
Knie angewinkelt als könnten Bewegungen
Weiter wie
Schatten-
programm und
Alles was unter die Hände    Genau in Grenzen
in Gre

MOBILMACHUNG

Im Wesentlichen
noch die Gleichen wie
Könnte einer Könnte so oder so
sehen der nicht von ihr zu einer Erklärung etc
fortge    Könnte tödlich
Zu sammengeweht zum Wohl der
(eingeschlossen im Sperrgürtel)

DEATH DESTRUCION &  TRUTH

Unverbühnte Sicht auf
GLAMOUR & DEATH Unwiderruflich
Keine Lichter die
Keine Mäntel der Desserteure nicht
unauffällig hängt an einem Haar
reglos Kerzengerade Rauchsäulen
reglos in der Luft
Verleich zum Rosa Schluss und Unschlaf
A perfect death

Ging
Ging ins Schnellfeuer ohne
Werkanleitung im einheitlichen
Gepäck Ging schrittlos im Apparat
bit um bit vor der Tagtäglichkeit
Ging ging
in die Befehle
eins in eins bröselnd Pfad um Pfad
Gingen, um   dort zu   wohnen
Sprachen um dort in den Sprachen der
in anderen Städten
immer kurzfristiger den
immer kurzfristiger    in der Sprache sagten
Gleichgültig   gegen die Arena
welche Sparbeigaben
Verweigert
um besser zu lauschen um
sehend die Fäuste wie wenn aneinanderge-
legt vom Boden aus ge- sehen in
gleicher Höhe
Unsieger mit erhobenen
Sitzend damit noch an Ort und an Stelle
hinauf starren unter den gleichen Bedingung
Unter gleichen Bedingung
Starr und wie fest und weiter
ohne jede Im Dunkeln wie seine Kreatur ohn-
mächtig
Misch am grossen Rand
die Farbe Schwarz Schwarz
Querein graben und ver-
sinken in Namen verschwinden
Ohne Ende denselben Satz Ohne
Murmeln

WHILE THEY CONSOLE WHILE THEY

Überzieher Koffer Hüte Gesichter Mäntel
Schuh Taschen Schirme wie aus
Oder doch Stahl Blech Brei
Nichterkennbares einwärts entsiegelt.
Freistatt unter Metastasen vorwärts-
kriechend kaum dass zwischen
je und   Als ob
Als wie   Leben
bliebe wenn
Dein Wille Dein
Wille   dein Jetzt geschehe ins Ohr geträufelt ein-schläfernd

Pli selon pli

Um dort zu wohnen in andren

Städten
Sprachen und gehörten
Sie In immer kurz-
fristigerem    Zustand Gleichgültig gegenüber
um besser zu lauschen
wo Und gleich für wen das
Weiterschwingen wie weiter
Aneinandergedrängt
Wie wenn
Vom Boden aus gesehen
Sieger mit keiner oder
allein

unter gleichen Beding unter gleicher Voraus-
setzung
Mehr als
bis der Horizont ganz und gar

Pli selon pli

Mon
Mona de ADE

Wie wenn abgesehen vom Feuer verstossen
der Fahnenmast leer-
geduckt

praising how

the clouds
turned home

Vom Boden aus gesehen

L'ILE DU FEU :

NINA CHUMBI
et l'autre
L'ILE DE L'AU-DELA:
HAHUA CHUMBI



backwritings

zurücktexte
back

© Urs Jaeggi  /  Website:  Universes in Universe